Matias Faldbakken på tyske teaterscener

Det siste halvåret har begge Matias Faldbakken/Abu Rasuls første romaner The Cocka-Hola Company og Macht und Rebel blitt satt opp ved anerkjente tyske teaterscener.

Det siste halvåret har begge Matias Faldbakken/Abu Rasuls første romaner The Cocka-Hola Company og Macht und Rebel blitt satt opp ved anerkjente tyske teaterscener.

Det er den tyske oversetteren Hinrich Schmidt-Henckel som har oversatt og “lansert” Faldbakkens romaner for de tyske forlagene Heyne og Blumenbar. Han har tidligere bl.a. hatt stor suksess med de tyske versjonene av Jon Fosse og i tillegg nyoversatt Henrik Ibsens stykker for Schaubühne i Berlin.

The Cocka-Hola Company hadde premiere 5.april i Kammertheater des Staatstheater Stuttgart med regi av Jan Jochymski. Macht und Rebel ble uroppført ved München Kammerspiele i november 2006 med regi av Schorsch Kamerun, og senere satt opp på nytt ved Volksbühne Prater i Berlin den 9.mars med regi av Robert Lehniger.

Og den 24.november blir Faldbakkens nyeste bok, Ibsen-tolkningen Kaldt Produkt (2006) uroppført på Torshovteatret i Oslo. Regi er ved den unge tyske regissøren Matthias Huhn, som til daglig jobber ved Maxim Gorkij Teateret i Berlin under Armin Petras.

Comments (7)